Перевод: с английского на русский

с русского на английский

в случае настоятельного совета или приглашения

  • 1 must

    I 1. [mʌst] ( полная форма); [məst] ( редуцированная форма) гл.
    1) должен, обязан (при обязанности, приказании, обязательности чего-л.)

    You must do as I tell you. — Ты должен делать так, как я тебе говорю.

    An automobile must have gasoline to run. — Для передвижения автомобилю требуется горючее.

    What must be will be. — Чему быть, того не миновать.

    You must go and see this film. — Ты должен пойти и посмотреть этот фильм.

    All of you must read this book. — Вам всем следует прочитать эту книгу.

    You must come and have dinner with us some day. — Вы должны как-нибудь прийти и пообедать с нами.

    3) надо, нужно, необходимо, должен (при внутренней потребности, осознанной необходимости)

    I must do it today. - Do it if you must. — Я должен сделать это сегодня. - Делай это, если ты должен.

    He said he must speak to the doctor. — Он сказал, что должен поговорить с доктором.

    4) (must not. mustn't) нельзя, не должен, (категорически) запрещается

    You mustn't play with matches. — Нельзя играть со спичками.

    Visitors must not feed the animals. — Посетителям запрещается кормить животных.

    5) (must + гл.) похоже, что; должно быть, что (в утвердительных предложениях выражает предположение с большей степенью уверенности в совершении действия, чем глагол may)

    He must be home by now, he left an hour ago. — К этому времени он наверняка должен быть дома, он ушел час назад.

    You must know her. — Ты должен ее знать.

    They must be waiting for us already. — Должно быть, они уже ждут нас.

    I must have seen you somewhere, your face is very familiar to me. — Должно быть, я вас где-то видел, ваше лицо мне очень знакомо.

    I must have been reading for four hours. — Должно быть, я читаю уже четыре часа.

    6) разг. надо было так случится, что; так уж вышло, что (выражает непредвиденную, обычно досадную, случайность)

    As soon as I had recovered from my illness, what must I do but break my leg? — И надо же мне было сломать себе ногу как раз тогда, когда я поправился.

    Just when I was busiest, that bore C. must come in and waste three hours. — Надо же, именно тогда, когда у меня не было ни минуты свободного времени, должен был явиться этот зануда С. и отнять у меня три часа.

    Gram:
    [ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]must, have to, have got to[/ref]
    ••

    you must know, you must understand — чтобы ты знал, чтобы ты понял

    2. [mʌst] сущ.; разг.
    1) необходимость, потребность

    Exercise is a must. — Делать упражнения необходимо.

    These valuable books are musts for you. — Для тебя эти ценные книги жизненно необходимы.

    Syn:
    2) обязательный атрибут, необходимая составляющая

    By the beginning of the Civil War, a visit to the valley was considered a "must" as part of any "fashionable trip" to the West. — До того как началась гражданская война, посещение долины считалось обязательным элементом любого "модного путешествия" на Запад.

    II [mʌst] сущ.
    заплесневелость, затхлость прям. и перен.
    Syn:
    III [mʌst] сущ.
    1) молодое вино; муст, виноградное сусло
    IV [mʌst] 1. сущ. 2. прил.
    находящийся в состоянии неистовства, безумия ( о самцах слонов и верблюдов во время гона)

    Англо-русский современный словарь > must

См. также в других словарях:

  • Ришелье, герцог Эммануил Осипович (Арман Эммануил), граф Шинон — происходил из древнего, но не богатого дворянского рода дю Плесси (du Plessis), отрасль которого, в конце ХІV столетия, поселилась в провинции Турен (Touraine) и, через брак с одним из членов семейства Клерамбо (Clérembault), приобрела во… …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»